first: 1) (the first) первое (число) Ex: on the first of May первого мая2) первый (человек) (который что-л. делает) Ex: we were the first to arrive мы прибыли первыми Ex: he was among the very first он был
first degree: 1) _унив. первая (ученая) степень; степень бакалавра (в Великобритании)
degree: 1) ступень, степень Ex: degree of skill уровень (степень) мастерства Ex: the highest degree of goodness сама доброта Ex: degree of safety _тех. запас прочности Ex: degree of accuracy степень точност
murder: 1) (умышленное, преднамеренное) убийство Ex: murder in the first degree, first degree murder _ам. убийство без смягчающих вину обстоятельств Ex: murder in the second degree, second degree murder _ам
A verdict of first degree murder was then returned. Тогда был вынесен вердикт о совершении убийства первой степени.
In Pennsylvania, first degree murder is punishable by death or a term of life imprisonment. В Пенсильвании убийство первой степени наказуется смертной казнью или пожизненным тюремным заключением.
Held in the Broward County jail, he is charged with first degree murder without premeditation. Находясь в тюрьме округа Броуард, он был обвинён в убийстве первой степени без предварительного умысла.
Dedrick Williams was charged with first degree murder, probation violation, and was denied bail. Дедрику Уильямсу было предъявлено обвинение в убийстве первой степени, нарушении испытательного срока, и ему было отказано в залоге.
They did not hesitate, even over the most serious charge — that accusing Gerardo Hernández of conspiracy to commit first degree murder. Они признали всех пятерых обвиняемых во всех вынесенных обвинениях.
On 22 April 2009, Andrade was found guilty of first degree murder, hate crimes, and car/ID theft. 22 апреля 2009 года Эндрейд был признан виновным в убийстве первой степени, преступлении на почве ненависти, в краже автотранспорта и личных данных.
He was reportedly detained on 6 February 1976 at the Marion Control Unit immediately after having been convicted of first degree murder. Как сообщается, 6 февраля 1976 года он был помещен в тюрьму строгого режима Мэрион сразу же после того, как был осужден за предумышленное убийство.
Consequently, charging him with first degree murder and sentencing him to a second life sentence is quite simply the height of both outrage and stupidity. Таким образом, предъявление ему обвинения в преднамеренном убийстве и вынесение ему приговора о втором пожизненном заключении являются верхом беззакония и глупости.
In 1924, McCoy was charged with first degree murder for the killing of Teresa Mora, a wealthy woman who was found dead with a picture of McCoy in her hand. В 1924 году Маккою было предъявлено обвинение в убийстве Терезы Мора, богатой женщины, которая была найдена с портретом Маккоя в руках.
2.1 In November 1983 the author was convicted in the State of Pennsylvania, United States, of first degree murder and kidnapping; the jury recommended the death sentence. 2.1 В ноябре 1983 года автор сообщения был признан виновным в тяжком убийстве первой степени и похищении людей в штате Пенсильвания, Соединенные Штаты, и суд присяжных рекомендовал вынести смертный приговор.